Аккуратно можно сказать, что Путин готовит почву для слива.
И что Медведев начал бы внезапно сливать Януковича. http://zik.ua/ua/news/2014/03/02/medvediev_yanukovych_vtratyv_budyakyy_avtorytet_466572
Уже и группу по расследованию сам Пу согласился создать: http://world.lb.ua/news/2014/03/02/257895_putin_soglasilsya_sozdat_gruppu.html
И еще, от заместителя Лаврова. У самого каменноустного челюсти не смогли разжаться, чтобы такое произнести: http://tyzhden.ua/News/103808
Что ли приступ прошел?
Или его ум, а может страх или инстинкт самосохранения пересилил чувства?
И теперь российская морда пробует отползти, сохранив лицо?
Хотя, конечно, мало кто за пределами России может поверить, что сохранить лицо после всего произошедшего возможно.
Но надо помнить, что это все может быть просто маниакально хитрым ходом для усыпления внимания.
Он такое любит...
no subject
У них другой подход - они лучше опоздают, чем дадут ложную информацию.
New York Times:
http://www.nytimes.com/2014/03/03/world/europe/pressure-rising-as-obama-works-to-rein-in-russia.html?_r=0
>>Chancellor Angela Merkel of Germany told Mr. Obama by telephone on Sunday
>>that after speaking with Mr. Putin she was not sure he was in touch with reality,
>>people briefed on the call said. “In another world,” she said.
"Канцлер Германии Ангела Меркель сказала мистеру Обаме в воскресенье по телефону, что, после разговора с Путиным, она НЕ уверена, что он пребывает в контакте с реальностью" - передают лица, ознакомленные с содержанием разговора. "[Он находится] в другом мире" - она сказала.
Если же с английского переводить сразу на человеческий - После разговора с Путиным у госпожи Меркел возникло сильное подозрение, что он спятил... Нет, правда - *to loose a touch with reality* - это сильное выражение, это спятить или свихнуться.
И второй - из редакционной колонки в Associated Press
"US prepares tough response for Russia over Ukraine", Associated Press, By LARA JAKES
...
"There are very serious repercussions that can flow out of this," Kerry said. Beyond economic sanctions and visa bans, freezing Russian assets, and trade and investment penalties, Kerry said Moscow risks being booted out of the powerful Group of Eight of world industrial powers as payback for the military incursion.
...
"На это у нас есть очень серьёзные ответные действия" - сказал Керри. Помимо экономических санкций, визовых банов, ареста российских вкладов и торговых и инвестиционных штрафов, Керри сказал, что Москва рискует оказаться исключённой из G8 в наказание за вооружённую интервенцию.
"Исключённой" - немножко не то слово :) *To boot out* - это не только сильное, но и довольно грубое выражение. Близкий смысловой перевод - *вышвырнуть пинком под зад*
А вообще-то, всё, что перечислил Керри - это международная изоляция на уровне Северной Кореи.